Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnika
Pristupi
Registruj se
.
.
•Profil
nava91
•Svi prevodi
•Traženi prevodi
▪▪
Omiljeni prevodi
•Spisak projekata
•Sanduče
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Italiano
•Español
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Svenska
•עברית
•Ελληνικά
•Русский
•Български
•Português
▪▪Srpski
•Nederlands
•Polski
•Shqip
•Dansk
•汉语(简体)
•日本語
•Suomi
•Norsk
•Lietuvių
•Hrvatski
•Català
•Esperanto
•한국어
•فارسی
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Omiljeni prevodi
Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik
Rezultati 1 - 16 od oko 16
1
35
Izvorni jezik
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Don´t say "I love you". Let me feel it!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Završeni prevodi
Não fala "eu te amo" . Deixa-me sentir isto...
Nemoj mi reci "Volim te" Dozvoli mi da to osetim!
Nu îmi spune "Te iubesc". Lasă-mă să o simt!
Bana beni sevdiğini söyleme, bırak hissedeyim.
لا تقل "أحبّك". دعني أحسّ بذلك!
Μη μου λες «Σ’ αγαπώ». Άσε με να το αισθανθώ!
Älä sano: "Minä rakastan sinua". Anna minun tuntea se!
Sag nicht "Ich liebe Dich". Lass es mich spüren!
No digas "te amo". ¡Déjame sentirlo!
Non dirmi "ti amo". Fammelo sentire!
Не казвай "Обичам те". Накарай ме да го почувствам!
Não digas "eu amo-te". Deixa-me senti-lo.
Säg inte "Jag älskar dig". Låt mig känna det!
Ne me dis pas "Je t'aime"... Laisse-moi le ressentir !
Zeg niet "ik hou van je". Laat me het voelen!
Sig ikke "jeg elsker dig". Lad mig føle det!
Не кажи "Я тебе кохаю". Дозволь мені відчути це!
Ne mondd azt, hogy szeretsz. Hagyd, hogy érezzem!
Mos thuaj "Të dua". lejom ta ndjej te.
Nie mów "Kocham Cię". Pozwól mi to poczuć!
Nemoj mi reći "Volim te"...
אל תגיד "אני אוהב אותך". תן לי להרגיש את זה!
Не говори "Я тебя люблю". Дай мне почувствовать это!
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通
Noli dicere "Ego te amo".
Jangan bilang "Aku cinta kamu". Biarkan aku merasakannya!
Ne diru "mi amas vi".
Ekki segja "ég elska þig". Leyftu mér að finna það!
No diguis "t'estimo". Deixa'm sentir-ho!
Nemoj mi reći "Volim te". Dozvoli mi da to osjetim!
Nesakyk "Aš tave myliu". Leisk man tai pajausti!
Ikke si "jeg elsker deg". La meg føle det!
Sis net: "Ik hâld fan dy". Lit it my fiele!
52
Izvorni jezik
الذكاء يظهر في التصرف الحسن و السليم في الأوقات...
الذكاء يظهر في التصرف الحسن و السليم في الأوقات العسيرة
Završeni prevodi
l'intelligence
27
Izvorni jezik
Non c'entra niente - Punto di vista
Non c'entra niente
Punto di vista
Per favore, non prendete troppo alla lettera queste due espressioni, nella prima il verbo "entrare" non c'entra niente... hehehehe
Završeni prevodi
Cela n'a rien à voir.Point de vue
It has nothing to do
76
Izvorni jezik
"Un cuore allegro è un buon rimedio, ma uno...
"Un cuore allegro è un buon rimedio,
ma uno spirito abbattuto fiacca le ossa."
Proverbi 17:22
Završeni prevodi
"Un coeur joyeux est un bon...
"A cheerful heart makes good...
"Ein fröhliches Herz tut dem Leibe...
39
Izvorni jezik
الابتسامة - السعادة
يمكنك أن تدعي الابتسامة، لكن ليس السعادة.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Završeni prevodi
smile- happiness
Gülümsemek- Mutluluk
Sorriso - Felicità
Você pode fingir um sorriso, mas não a felicidade.
微笑-快乐
Puedes fingir una sonrisa, pero no la felicidad
Zâmbet - fericire
Sourire-joie
Lächeln - Fröhlichkeit
Le-Lycka
Ты можешь изобразить улыбку, но не счастье.
Χαμόγελο - ευτυχία
Osmeh i sreća
Uśmiech - Szczęście
Podes fingir um sorriso, mas não a felicidade.
Een glimlach kan je veinzen, maar geluk niet.
Smil - Lykke
посмішка-щастя
62
Izvorni jezik
La stragrande maggioranza La maggior parte Il...
La stragrande maggioranza
La maggior parte
Il più delle volte
Innumerevoli
Završeni prevodi
La trés grande majorité La majeure partie Le...
105
Izvorni jezik
een vriendin heb je nodig anders vergaat je leven...
een vriendin is belangerijk want anders vergaat je leven maar een beste vriendin dat heb je nodig en ik heb geluk want ik heb er een
Završeni prevodi
Without a friend, life would be nothing...
Senza un amico, la vita non avrebbe senso...
104
Izvorni jezik
Mettersi nei panni di qualcuno - Neanche per sogno! - Rispettare il senso - Intendere
Mettersi nei panni di qualcuno
Neanche per sogno!
Rispettare il senso di una frase
"Giallo" è inteso come colore in questo caso
I primi due sono modi di dire...
Završeni prevodi
Se mettre à la place. Jamais de....Observer le...Entendre
102
Izvorni jezik
Piccola lezione di francese - Diminutivi, Tale/i, simile
Gattino
Cagnolino
Pallina
Casetta
Farsi un giretto
Tale padre, tale figlio
È inacc. un simile comp.!
Tale comp. è inacc.!
- inacc. = inaccettabile
- comp. = comportamento
Završeni prevodi
Petite leçon de français - Diminutifs, Tel/tels, pareil
30
Izvorni jezik
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
La vie ne vaut d'être vécue sans amour.
Završeni prevodi
Life isn't worth living without love.
الحياة لا تستحق أن تحيا بدون حبّ.
Viaţa nu merită trăită fără dragoste.
Η ζωή δεν αξίζει χωρίς αγάπη
La vita non merita di essere vissuta senza amore.
Livet er ikke værd at leve uden kærlighed.
A vida não vale a pena sem amor.
A vida não vale a pena sem amor.
Hayat aşksız yaşamaya değmez.
Zivot nema smisla bez ljubavi
Das Leben lohnt sich nicht ohne die Liebe
Livet är inte värt att leva utan kärlek.
Het leven is niet waard te leven zonder liefde.
La vida...
Az élet nem ér semmit szerelem nélkül.
La vida no paga la pena sense amor.
사랑없이 사는 것은 무가치한 삶이다.
Życie jest niewiele warte bez miłości.
Lívið er ikki vert at liva uttan kærleika
生活沒有愛就沒有活著的意義。
Non meretur vitam
Lífið er ekki vert að lifa án kærleika
Животът не си струва да се живее без любов.
Жизнь не стоит того, что бы прожить ее без любви.
119
Izvorni jezik
Titolo - Non so cosa mettere... hehehe
Invece
Purtroppo
Innanzitutto
Ho appena finito!!
Ad ogni modo
Fornire delle spiegazioni
Ho sbagliato!!
Pur
Tranne
A quanto pare
Ma è ovvio!!
Francky, je te prie de laisser évaluer cette traduction à Witchy, merci
Završeni prevodi
Titre - Je ne sais pas quoi mettre... hé hé hé
48
Izvorni jezik
I will dream of you until the day I close my eyes...
I will dream of you until the day I close my eyes forever
Završeni prevodi
Te voi visa
Eu sonharei com você até o dia em que fechar os meus olhos...
Soñaré contigo hasta el día en que cierre mis ojos
Gözlerimi sonsuza dek kapatacağım güne kadar seni göreceğim rüyalarımda...
Ще мечтая за теб.
Переклад
Do te te enderroj deri diten qe do mbyll syte...
Do onog dana kad cu te vidjeti u snovima,zatvoricu svoje oci zauvijek.
Ti sognerò
سأحلم بك حتى اليّوم الذي أغلق فيه عينيا
I will dream
Jeg kommer å drømme
Θα σε ονειρεύμαι μέχρι την ημέρα που θα κλείσω τα μάτια μου...
Sonharei contigo
Je vais rêver de toi
Ich werde von dir träumen bis zu dem Tag, an dem ich meine Augen für immer schließe
Ik zal dromen
Jag kommer att drömma om dig
Jeg vil drømme om dig til den dag jeg lukker øjnene.
138
Izvorni jezik
Nessun tramonto supera lo splendore dei tuoi...
Nessun tramonto supera lo splendore del tuo viso,nessuna stella brilla più dei tuoi occhi,nessuna luna avrà mai il tuo fascino misterioso e mai il sole splenderà più di te.
messaggio romantico
Završeni prevodi
No sunset outshines the splendour of your ...
Vorbe frumoase
Κανένα ηλιοβασίλεμα δεν μπορεί να σκιάσει την απαράμιλλη λαμπρότητα του προσώπου σου
Ninguna puesta de sol supera el esplendor de tu...
Nenhum por do sol supera o esplendor de seu rosto
Ni jedan zalazak sunca ne može da zaseni svetlost tvoga lica
Asnje perendim dielli nuk ia kalon ndricimit te .......
لا غروب يفوق بهاء روعة وجهك. . .
Hiçbir günbatımı...
Kein Sonnenuntergang übertrifft den Glanz deines Gesichts
Żaden zachód słońca nie przyćmiewa ..
Dikt
Ni jedan zalazak sunca ne može da pomrači blještavost lica tvog...
Aucun crépuscule n'éclipse la splendeur
Nenhum pôr-do-sol
Ingen solnedgang overgår dit ansigts glans...
Geen zonsondergang..
Жоден з заходів сонця не зможе затьмарити блиску твого обличчя
88
Izvorni jezik
Passato remoto - verbi principali
fui, fu
ebbi, ebbe
potei, potè
volli, volle
feci, fece
dissi, disse
vidi, vide
misi, mise
tolsi, tolse
être, avoir, pouvoir, vouloir, faire, dire, voir, mettre, lever
1a, 3a persona del verbo "essere"
1a, 3a persona del verbo "avere"
eccetera
Završeni prevodi
Passé simple - verbes principaux
29
Izvorni jezik
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
Aproveite a vida,aproveitando o dia.
traduzir para o latim
Završeni prevodi
Enjoy life, enjoying the day.
تمتّع بالحياة ، التمتّع باليوم .
Disfruta la vida...
56
Izvorni jezik
Um homem só é verdadeiramente feliz quando...
Um homem só é verdadeiramente feliz quando encontra o verdadeiro amor
Završeni prevodi
Un bărbat
A man can only be really
الرّجل يمكن أن يكون حقّا سعيدا عندما ...
Человек может только быть действително счастлив...
1